Джессика пошатнулась, словно какой-то уголок ее сознания на мгновение взял верх. Затем ее глаза снова стали холодными и жестокими.
— Ты слышишь? Встань рядом со своим дружком. — Джессика расхохоталась еще громче, и этот высокий, визгливый звук резанул Стерлинг по душе.
Джо попытался шагнуть вперед, но Джессика крепче сжала направленный на него револьвер.
— Не двигайся! Я не собираюсь убивать тебя прямо сейчас. Так что потерпи. Я хочу, чтобы тебе стало страшно, чтобы ты умолял меня, просил пощады. А Рэд просил тебя о помощи?
Джо почувствовал укол в самое сердце. Может, это и есть высшая справедливость. Может, он кончит свой жизненный путь здесь безымянным трупом, брошенным в лесу. Но Стерлинг… Он не может допустить, чтобы с ней что-то случилось.
Стерлинг медленно приблизилась к ним. Ступеньки поскрипывали под ее шагами.
— У тебя красивый дом. Очень уютная кухня. — Она услышала свой почти беззаботный голос и удивилась сама себе. — И мальчики твои — просто прелесть. А какой ароматный пирог ты испекла!
Джессика, кажется, немного успокоилась, но револьвер не опустила. Она по-прежнему не сводила глаз с Джо.
— Пироги у меня всегда хорошо получаются. С хрустящей корочкой. Рэд такие любит. Он — крупный мужчина, его надо хорошо кормить. Мы съедим этот пирог вечером, когда дети и Сэм улягутся. Потом… — Джессика надрывно застонала. — Не будет никакого потом…
Стерлинг бросила взгляд на Джо. В его глазах была боль, но не страх. Теперь он винил себя в гибели еще одного человека — жены своего друга. Стерлинг встала рядом с Джо и обняла его.
— Как мило! — вскрикнула Джессика. — Да, я насмотрелась на вас там, на побережье. И подсматривала в окно. Вы так вцепились друг в друга, что меня не заметили. — В ее голосе опять прозвучала злоба. — Это несправедливо. Вы занимаетесь любовью, а я нет.
Она же может выстрелить случайно! Эта мысль панически застучала в мозгу Стерлинг. Она попыталась улыбнуться.
— А сколько лет твоему Джошуа?
Джессику этот вопрос застал врасплох. Но все же она смогла переключиться и почти спокойно ответила:
Семь. Ему нравится ходить в школу.
А моему сыну, Тимми, в этом году исполнилось бы девять. Но я потеряла его, Джессика. Он погиб в авиакатастрофе вместе со своим отцом. — Эти слова стоили Стерлинг огромных, просто неимоверных усилий, но она все же произнесла их.
Джессика перевела глаза на Стерлинг вместе с дулом револьвера.
Ну и что? Ты хочешь, чтобы я пожалела тебя?
Я хочу, чтобы ты поняла, что можно жить дальше даже без тех, кого любила. Рэда никто не сможет заменить, но ты еще будешь счастлива. Рэд хотел бы того же. Он любил тебя. И твои мальчики тебя любят.
Снова раздался отчаянный крик, и Стерлинг на мгновение почудилось, что пуля уже выпущена.
Да, любят! И Рэд любил! Он был добрым. Он ко всем был добр.
Тогда положи револьвер. — Тон Джо был по-прежнему спокойным и твердым. — Давай поговорим по-человечески.
Джессика вскинулась:
— Нет уж. Идите в дом. Оба. И не приближайтесь ко мне. Я дам вам время побыть вместе, прежде чем убью тебя, Джо. Правда, немного. Пора все кончать.
Джессика пропустила их вперед, держа Джо на прицеле.
Внутри домика царил полумрак, но Стерлинг удалось рассмотреть множество расшитых ковриков и тяжелую сосновую мебель. На стенах висели оленьи головы, над камином — ружья. Там, где располагалась импровизированная кухня, стоял круглый стол. Приказав Джо и Стерлинг сесть на кушетку, Джессика расположилась у стола, держа наизготове револьвер. Она смотрела на Джо ненавидящими, полными боли глазами.
Стерлинг положила голову ему на плечо и услышала, как он прошептал:
— Я тебя люблю.
Она едва не расплакалась. Ей захотелось вскочить и закричать. Хотелось швырнуть чем-нибудь в Джессику. Нужно, чтобы все это кончилось, а то будет поздно. Джо сказал, что любит ее. Под дулом револьвера.
Все мускулы Джо были напряжены. Ум его лихорадочно работал. Одна-единственная ошибка, и Джессика выстрелит, она убьет его. Убьет Стерлинг. Неизвестно за что…
Джо почувствовал руку Стерлинг под своей ладонью и судорожно сжал ее хрупкие пальцы.
Джессика начала уставать. Джо видел это. Что же дальше? Так они и будут сидеть во власти сумасшедшей? Нет. Надо продолжать убеждать ее, ласково и терпеливо. Пока другого выхода нет.
Ты устала, Джессика. Почему бы тебе не забыть обо всей этой истории? Я отвезу тебя домой. Ты нужна детям. И Сэму тоже.
Да, я устала, Джо. Иногда у меня нет сил встать с постели. — И вдруг она оживилась. — Помнишь, как мы однажды приехали сюда, начался снегопад и дом занесло? Господи, ну и неделька была! У вас с Рэдом впервые же три дня кончилось пиво. Вы бросили монету, кому идти за новым ящиком. Ты проиграл, Джо. Господи, как же потешно ты выглядел, когда вернулся с двумя ящиками пива и сосульками на усах!
Джо сделал вид, что совсем успокоился.
— А зачем брать один ящик, когда есть возможность взять два?
Джессика подошла к окну и оперлась спиной на подоконник.
— Да. Но у нас даже хлеба не было для хот-догов. О нем ты забыл. Мы макали сосиски в кетчуп и ели.
Если отвлечь ее воспоминаниями, может, ему удастся подойти и просто отобрать у нее револьвер.
— Тогда мы еще лепили зверей из снега. Постой, каких же? Кажется, огромного кролика и медведя.
Джессика захохотала и опустила револьвер.
— Потом мы построили снежные крепости, — продолжил Джо, — и начали бой. Замерзли, проголодались. Господи, как было здорово!